Translate Lagu

Translate Lirik Lagu Ah W Noss by Nancy Ajram, Lagu Bahasa Arab Populer Ungkapan Perasaan Bersabar

Lagu Bahasa Arab yang dinyanyikan oleh Nancy Ajram memiliki makna tentang hubungan percintaan yang galau. Simak lirik lagu dan terjemahan selengkapnya

Penulis: Tria Agustina | Editor: pairat
YouTube/Nancy Ajram
Inilah translate lirik lagu Ah W Noss by Nancy Ajram, lagu Bahasa Arab populer lengkap makna. 

SRIPOKU.COM - Inilah translate lirik lagu Ah W Noss by Nancy Ajram, lagu Bahasa Arab populer lengkap makna.

Ah W Noss merupakan salah satu lagu Bahasa Arab yang populer di Tanah Air.

Meski bernada ceria, lagu Ah W Noss memiliki makna kontras tentang ungkapan kekesalan.

Lagu Bahasa Arab yang dinyanyikan oleh Nancy Ajram memiliki makna tentang hubungan percintaan yang galau.

Dalam lirik lagunya berisi ungkapan perasaan kekesalan terhadap pasangan yang menyebalkan.

Sehingga ia harus bersabar menghadapi pasangannya karena terlanjur cinta.

Berikut ini translate lirik lagu Ah W Noss by Nancy Ajram, lagu Bahasa Arab populer lengkap makna.

Baca juga: Translate Lirik Lagu Khalouni Neich by Najwa Farouk Lagu Bahasa Arab Populer, Melupakan Masa Lalu

Translate Lirik Lagu Ah W Noss by Nancy Ajram

مَفِيْش حَاجَة تِيْجِي كِدَه
Mafesyh haga tegi keda
Tidak pernah ada yang datang seperti ini

اِهْدَى حَبِيْبِي كِدَه
Ehdaa habebii kedah
Tenanglah wahai kekasihku

وَ اَرْجَع زَي زَمَان
Wa arga' zai zamaan
Dan terjadi seperti sebelumnya

يَا ابْنِي اسْمَعْنِي، هَتْدَلَعْنِي
Ya ebnii isma'anii, hatdla'anii
Aku mendengarmu, kau menyanjungku

تَاْخُد عَيْنِي كَمَان
Takhod einii kamaan
Apakah kau akan mengambil mataku juga?

مَفِيْش حَاجَة تِيْجِي كِدَه
Mafesyh haga tegi keda
Tidak pernah ada yang datang seperti ini

اِهْدَى حِيْبِي كِدَه
Ehdaa habebii kedah
Tenanglah wahai kekasihku

Halaman
1234
Sumber: Sriwijaya Post
Berita Terkait
  • Ikuti kami di
    AA

    Berita Terkini

    © 2025 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
    All Right Reserved