Translate Lagu

Translate Lirik Lagu Cilako Jalan Basimpang - Melisa Putri & Carlos, Lagu Minang bermakna Perpisahan

Dinyanyikan oleh Melisa Putri feat Carlos, lagu ini mengandung makna tentang perpisahan. Simak terjemahan lagu minang selengkapnya.

Tayang:
Penulis: Tria Agustina | Editor: Tria Agustina
YouTube/Indomusik Digital
ILUSTRASI TRANSLATE LAGU - Translate Lirik Lagu Cilako Jalan Basimpang, Melisa Putri & Carlos, Lagu Minang bermakna Perpisahan 

SRIPOKU.COM - Inilah translate lirik lagu Cilako Jalan Basimpang selengkapnya.

Dinyanyikan oleh Melisa Putri feat Carlos, lagu ini mengandung makna tentang perpisahan.

Lagu minang yang dirilis beberapa bulan lalu ini sudah diputar lebih dari 700 ribu kali.

Simak lirik lagu selengkapnya yang dilengkapi dengan terjemahan.

Baca juga: Translate Lirik Lagu Tacinto Sandaran Urang oleh Indah Delvia, Lagu Minang Populer Makna Kekecewaan

Translate Lirik Lagu Cilako Jalan Basimpang oleh Melisa Putri feat Carlos

Ulah cilako jalan basimpangan
Karena kecelakaan di persimpangan
Sadang sabimbiang nan bapisahkan
Sedang bergandengan saat berpisah
Cangguang sabana cangguang
Canggung sebenarnya canggung
Seso sabana seso badan 
Ini sangat sulit

Alah bajanji nak satujuan
Sudah berjanji untuk perjanjian
Suntiang ka denai udah barikan
Sunting ke saya sudah diberikan
Tapi apo ka dayo
Tapi apa daya
Urang tuo melarai cinto
Orang tua melerai cinta

Tapi apo kadayo cinto tak dapek restu
Tapi apa daya cinta tidak dapat restu
Rang tuo melarai cinto
Orang tua melerai cinta

Minyak abih samba nan tak lamak
Minyak habis sambal yang tidak enak
Bak itu nan den rasokan
Begitu yang kurasakan
Mulailah untuak manjago jarak
Mulailah untuk menjaga jarak
Tahanlah rindu taragak
Tahanlah rindu yang merindukan

Ndak talok manahan hati ndeh diak
Aku tidak bisa menahan hatiku saudaraku
Lapeh kan bimbiangan tangan
Lepaskan pegangan tangan
Maaf ka denai diak sayang
Maafkan aku, sayangku
Mungkin nan alah suratan
Mungkin sudah suratan

Alah bajanji nak satujuan
Sudah berjanji untuk perjanjian
Suntiang ka denai udah barikan
Sunting ke saya sudah diberikan
Tapi apo ka dayo
Tapi apa daya
Urang tuo melarai cinto
Orang tua melerai cinta

Tapi apo kadayo cinto tak dapek restu
Tapi apa daya cinta tidak dapat restu
Rang tuo melarai cinto
Orang tua melerai cinta

Minyak abih samba nan tak lamak
Minyak habis sambal yang tidak enak
Bak itu nan den rasokan
Begitu yang kurasakan
Mulailah untuak manjago jarak
Mulailah untuk menjaga jarak
Tahanlah rindu taragak
Tahanlah rindu yang merindukan

Ndak talok manahan hati ndeh diak
Aku tidak bisa menahan hatiku saudaraku
Lapeh kan bimbiangan tangan
Lepaskan pegangan tangan
Maaf ka denai diak sayang
Maafkan aku, sayangku
Mungkin nan alah suratan
Mungkin sudah suratan

Sumber: Sriwijaya Post
Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved