Translate Lagu
Translate Lagu Khoirul Bariyah - Syech Bin Abdul Qadir Assegaf Berisi Pujian Kepada Nabi Muhammad
Lirik ini berisi ungkapan cinta spiritual dan zikir kepada Nabi, disertai doa dan shalawat agar hati tetap hidup dalam mengingatnya hingga akhir hayat
Penulis: Novry Anggraini | Editor: Novry Anggraini Rizki Utami
خير البرية، نظره إليّ
Khayru al-bariyyah, nazratun ilayya
Sebaik-baik makhluk, satu pandangan kepadaku
خير البرية، نظره إليّ
Khayru al-bariyyah, nazratun ilayya
Sebaik-baik makhluk, satu pandangan kepadaku
ما أنت إلاّ يا سيدي كنز العطيه
Mā anta illā yā sayyidī kanzul ‘aṭiyyah
Engkau tiada lain, wahai Tuanku, adalah harta karunia pemberian
ما أنت إلاّ يا سيدي كنز العطيه
Mā anta illā yā sayyidī kanzul ‘aṭiyyah
Engkau tiada lain, wahai Tuanku, adalah harta karunia pemberian
كم ذا أُنادي؟ يا خير هادي
Kam dhā unādī? Yā khayra hādī
Sudah berapa lama aku memanggil? Wahai sebaik-baik pemberi petunjuk
كم ذا أُنادي؟ يا خير هادي
Kam dhā unādī? Yā khayra hādī
Sudah berapa lama aku memanggil? Wahai sebaik-baik pemberi petunjuk
يكفي بعادي يا سيدي يا نور عينيّ
Yakfī bi‘ādī yā sayyidī yā nūra ‘aynayya
Cukuplah jauhnya diriku, wahai Tuanku, wahai cahaya kedua mataku
يكفي بعادي يا سيدي يا نور عينيّ
Yakfī bi‘ādī yā sayyidī yā nūra ‘aynayya
Cukuplah jauhnya diriku, wahai Tuanku, wahai cahaya kedua mataku
خير البرية، نظره إليّ
Khayru al-bariyyah, nazratun ilayya
Sebaik-baik makhluk, satu pandangan kepadaku
خير البرية، نظره إليّ
Khayru al-bariyyah, nazratun ilayya
Sebaik-baik makhluk, satu pandangan kepadaku
ما أنت إلاّ يا سيدي كنز العطيه
Mā anta illā yā sayyidī kanzul ‘aṭiyyah
Engkau tiada lain, wahai Tuanku, adalah harta karunia pemberian
ما أنت إلاّ يا سيدي كنز العطيه
Mā anta illā yā sayyidī kanzul ‘aṭiyyah
Engkau tiada lain, wahai Tuanku, adalah harta karunia pemberian
صلاة ربي عليك حِبي
Ṣalātu rabbī ‘alayka ḥibbī
Shalawat Tuhanku tercurah atasmu, wahai kekasihku
صلاة ربي عليك حِبي
Ṣalātu rabbī ‘alayka ḥibbī
Shalawat Tuhanku tercurah atasmu, wahai kekasihku
ما دام قلبي يا سيدي بالذكر حيا
Mā dāma qalbī yā sayyidī bidh-dzikri ḥayyan
Selama hatiku, wahai Tuanku, hidup dengan zikir
| Terjemahan Lirik Lagu Ala Bali - Sherine Abdel Wahab, Kisah Cinta dalam Diam |
|
|---|
| Translate Lirik Lagu Ana Sora Lek - Nancy Ajram, Ungkapan Cinta Seorang Anak untuk Ayah |
|
|---|
| Translate Lirik Lagu Ma Bteshbahni - Nour Helou, Kisahkan Tentang Luka Seorang Perempuan |
|
|---|
| Translate Lirik Lagu Hayda Ana - Nancy Ajram, Curahan Hati tentang Penantian dan Cinta |
|
|---|
| Translate Lirik Lagu Baddi Hada Hebbou - Nancy Ajram, Tentang Kerinduan Seorang Perempuan |
|
|---|
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/palembang/foto/bank/originals/Translate-lirik-lagu-Khoirul-Bariyah-berupa-sholawat-kepada-Nabi-Muhammad-SAW.jpg)