Translate Lirik Lagu

Translate Lagu For Good - Kristin Chenoweth & Idina Menzel, Pengaruh Mendalam Seseorang Dalam Hidup

Ini Translate Lirik Lagu For Good - Kristin Chenoweth dan Idina Menzel, salah satu lagu paling emosional dan ikonik dari musikal Broadway Wicked.

Penulis: Siti Umnah | Editor: Siti Umnah
Tribunnews.com
TRANSLATE LIRIK LAGU : Berikut ini Translate Lirik Lagu For Good yang dipopulerkan oleh Kristin Chenoweth dan Idina Menzel.(Sripoku.com/SitiUmnah) 
- Transpose +

Lagu ini merayakan fakta bahwa suatu hubungan tidak perlu berlangsung seumur hidup agar bermakna. Bahkan kenangan singkat tentang orang yang penting dapat mengubah cara kita melihat dunia dan cara kita menjalani hidup secara permanen.

Lagu ini sering digunakan sebagai tribut universal untuk:

- Persahabatan yang Mendalam: Mengenang teman lama yang tidak lagi ditemui.
- Mentor/Guru: Mengucapkan terima kasih kepada orang yang membentuk karakter kita.
- Perpisahan Romantis: Mengakui bahwa meskipun cinta berakhir, pelajaran dan perubahan yang dibawa oleh pasangan itu akan bertahan selamanya.

Singkatnya, "For Good" adalah lagu tentang kekuatan warisan emosional dan intelektual yang ditinggalkan seseorang dalam hidup kita, yang membentuk siapa diri kita sekarang dan di masa depan.


[ELPHABA]
I'm limited
Just look at me
I'm limited
And just look at you, you can do all I couldn't do
Glinda
So now it's up to you
For both of us
Now it's up to you

[GLINDA]
I've heard it said
That people come into our lives
For a reason
Bringing something we must learn
And we are led
To those who help us most to grow
If we let them
And we help them in return

Well, I don't know if I believe that's true
But I know I'm who I am today
Because I knew you

Like a comet pulled from orbit
As it passes a sun
Like a stream that meets a boulder
Halfway through the wood
Who can say if I've been changed for the better?
But because I knew you
I have been changed for good

[ELPHABA]
It well may be
That we will never meet again
In this lifetime
So let me say before we part
So much of me
Is made of what I learned from you
You'll be with me
Like a handprint on my heart

And now whatever way our stories end
I know you have re-written mine
By being my friend

Like a ship blown from its mooring
By a wind off the sea
Like a seed dropped by a skybird
In a distant wood
Who can say if I've been changed for the better?
But because I knew you

[GLINDA]
Because I knew you

[GLINDA & ELPHABA]
I have been changed for good

[ELPHABA]
And just to clear the air
I ask forgiveness for the things I've done you blame me for

[GLINDA]
But then, I guess we know there's blame to share

Sumber: Sriwijaya Post
Halaman 2/4
Rekomendasi untuk Anda
  • Ikuti kami di

    Berita Terkini

    © 2025 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
    All Right Reserved