Sholawat

Lirik Sholawat Rohmaka Ya Robbal Ibadi, Arab, Latin, Arti Pertolongan Allah

Makna yang ada dalam lirik sholawat Rohmaka Ya Robbal Ibadi yakni tentang hanya meminta pertolongan kepada Allah SWT.

Tayang:
Penulis: Tria Agustina | Editor: Tria Agustina
Sripoku.com
ILUSTRASI LIRIK SHOLAWAT - Berikut ini lirik sholawat Rohmaka Ya Robbal Ibadi lengkap Arab, latin dan arti. 

Ringkasan Berita:
  • Sholawat Rohmaka Ya Robbal Ibadi merupakan lagu religi berisi doa dan permohonan pertolongan kepada Allah SWT, salah satunya dipopulerkan oleh Ai Khodijah.
  • Makna utama liriknya adalah berserah diri, berharap rahmat, perlindungan, dan ridho Allah, serta mengakui bahwa hanya Allah tempat bergantung.
  • Artikel menyajikan lirik lengkap Arab, latin, dan arti untuk memudahkan pembaca memahami makna setiap bait sholawat.

SRIPOKU.COM - Rohmaka Ya Robbal Ibadi merupakan salah satu lagu religi yang berisi sholawat di dalamnya.

Lantunan sholawat merdu Rohmaka Ya Robbal Ibadi dinyanyikan oleh para musisi religi Tanah Air termasuk Ai Khodijah.

Makna yang ada dalam lirik sholawat Rohmaka Ya Robbal Ibadi yakni tentang hanya meminta pertolongan kepada Allah SWT.

Berikut ini lirik sholawat Rohmaka Ya Robbal Ibadi, lagu religi berisi makna pertolongan pada Allah SWT lengkap Arab, latin dan arti.

Baca juga: Lirik Sholawat Natawassal Bil Hubabah, Arab, Latin & Arti, Qasidah Tentang Khadijah Istri Rasulullah

Lirik Sholawat Rohmaka Ya Robbal Ibadi

رَحْمَاكَ يَا رَبَّ الْعِبَادِ رَجَائِيْ
Rohmaaka yaa robbal i'baadi rojaa-ii
Rahmat Mu adalah harapanku wahai Tuhan seluruh umat manusia

وَرِضَاكَ قَصْدِيْ فَاسْتَجِبْ لِيْ دُعَائِيْ
Wa ridhooka qosdii fastajib lii duaa'ii
Dan ridho Mu adalah tujuanku maka kabulkanlah doa-doaku

وَحِمَاكَ أَبْغِيْ يَا إِلَهِيْ رَاجِيًا
Wa himaaka abghii yaa ilahii roojiyan
Dan aku memohon perlindunganMu wahai Tuhanku seraya terus berharap

مِنْكَ الرِّضَى فَجُدْ بِوَلَائِيْ
Minkar ridhoo fajud biwalaa-ii
Keridhoan darimu maka karuniakanlah aku perlindunganMu

نَادَيْتُ بِاسْمِكَ يَا إِلَهِيْ ضَارِعًا
Nadaytu bismika yaa ilahii dhoori-a'n
Dengan tunduk kusebut namaMu wahai Tuhanku

إِنْ لَمْ يُجِرْنِيْ فَمَنْ يُجِيْرُ بُكَائِيْ
In lam yujirnii faman yujiiru bukaa-ii
Jika bukan Engkau maka siapa yang akan menghapus dukaku

أَنْتَ الْكَرِيْمُ فَلَا تَدَعْنِيْ تَائِهًا
Antal kariimu falaa tada'nii taa-ihan
Engkau Maha Mulia maka jangan biarkan aku tersesat

فَلَقَدْ عُنِيْتُ مِنَ الْعِبَادِ النَّائِيْ
Falaqod u'niitu minal i'baadin naa-ii
Sungguh aku telah letih karena jauhnya perjalananku

مَا لِيْ سِوَى أَعْتَابِ جُوْدِكَ مَوْئِلٌ
Maa lii siwaa a'taabi juudika mau-ilun
Tiada lagi tempat berlindung bagiku selain pintu kemurahan Mu

فَلَئِنْ طُرِدْتُ فَمَنْ سِوَاكَ دَوَائِيْ
Falain thuridhtu faman siwaaka dawaa-ii
Jika aku sakit maka siapa lagi selain Engkau yang dapat menyembuhkan

Sumber: Sriwijaya Post
Halaman 1/2
Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved