Translate Lagu
Translate Lirik Lagu Childhood by Sarah Klang, Lagu Terbaru di Spotify Minggu Ini
Lagu Childhood by Sarah Klang ini menduduki posisi ke-20 di Spotify Minggu ini.
Penulis: Rizka Pratiwi Utami | Editor: Fadhila Rahma
SRIPOKU.COM - Berikut ini translate lirik lagu Childhood by Sarah Klang, lagu populer di Spotify Minggu ini.
Lagu Childhood by Sarah Klang ini menduduki posisi ke-20 di Spotify Minggu ini.
Baca juga: Translate Lirik Lagu Hello, Hi by Little Simz, Lagu Terbaru Duduki Posisi ke-4 di Spotify Minggu Ini
Translate lirik lagu Childhood by Sarah Klang
[Verse 1]
I want this to be the last time
That I have to go down
That I have to drown
In my childhood memories
Aku ingin ini menjadi yang terakhir kalinya
Bahwa aku harus turun
Bahwa aku harus tenggelam
Dalam kenangan masa kecilku
[Verse 2]
I would like to close this door
Shut all the windows
Turn off the lights now
Of my childhood memories
Saya ingin menutup pintu ini
Tutup semua jendela
Matikan lampunya sekarang
Tentang kenangan masa kecilku
[Chorus]
Even though it happened such a long time ago
I can see it when I close my eyes
Feel it in the wind blowing by
Even though I'm wide awake
It still feels like a dream
Those distant memories always come back to haunt me
Padahal kejadiannya sudah lama sekali
Saya bisa melihatnya ketika saya menutup mata
Rasakan itu dalam angin yang bertiup
Meskipun aku terjaga
Rasanya masih seperti mimpi
Kenangan jauh itu selalu kembali menghantuiku
[Verse 3]
I thought this would be the best of times
Now when I'm all grown up
Always aiming for the top
But I can stand in the middle of a crowd
And the room will close in on mе
It's getting harder to breathе
Saya pikir ini adalah saat terbaik
Sekarang ketika aku sudah dewasa
Selalu mengincar posisi teratas
Tapi saya bisa berdiri di tengah kerumunan
Dan ruangan itu akan menutup pada saya
Semakin sulit untuk bernapas
[Chorus]
Even though it happened such a long time ago
I can see it when I close my eyes
Feel it in the wind blowing by
Even though I'm wide awake
It still feels like I'm there
Those distant memories always come back to haunt me
Padahal kejadiannya sudah lama sekali
Saya bisa melihatnya ketika saya menutup mata
Rasakan itu dalam angin yang bertiup
Meskipun aku terjaga
Rasanya aku masih di sana
Kenangan jauh itu selalu kembali menghantuiku
[Post-Chorus]
To haunt me
To haunt me
To haunt me
Untuk menghantuiku
Untuk menghantuiku
Untuk menghantuiku
[Outro]
I want this to be the last time
That I have to go down
That I have to drown
In my childhood memories
Aku ingin ini menjadi yang terakhir kalinya
Bahwa aku harus turun
Bahwa aku harus tenggelam
Dalam kenangan masa kecilku
Baca berita menarik Sripoku.com lainnya di Google News
| Terjemahan Lirik Lagu Ala Bali - Sherine Abdel Wahab, Kisah Cinta dalam Diam |
|
|---|
| Translate Lirik Lagu Ana Sora Lek - Nancy Ajram, Ungkapan Cinta Seorang Anak untuk Ayah |
|
|---|
| Translate Lirik Lagu Ma Bteshbahni - Nour Helou, Kisahkan Tentang Luka Seorang Perempuan |
|
|---|
| Translate Lirik Lagu Hayda Ana - Nancy Ajram, Curahan Hati tentang Penantian dan Cinta |
|
|---|
| Translate Lirik Lagu Baddi Hada Hebbou - Nancy Ajram, Tentang Kerinduan Seorang Perempuan |
|
|---|
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/palembang/foto/bank/originals/Translate-Lirik-Lagu-Childhood-by-Sarah-Klang.jpg)