Breaking News

Translate Lagu

Translate Lirik Lagu CHIHIRO by Billie Eilish, Lagu Terpopuler di Spotify Mei 2024

Lagu CHIHIRO by Billie Eilish ini kini menduduki posisi lima di Spotify versi top songs global.

Tayang:
Youtube
Translate Lirik Lagu CHIHIRO by Billie Eilish 

SRIPOKU.COM - Berikut ini translate lirik lagu CHIHIRO by Billie Eilish.

Di bawah ini terjemahan lirik lagu CHIHIRO by Billie Eilish.

Lagu CHIHIRO by Billie Eilish ini kini menduduki posisi lima di Spotify versi top songs global.

Baca juga: Translate Lirik Lagu Nutop Ateh oleh Warda Amelia, Lagu Bahasa Madura Viral Bermakna Orang Ketiga

Translate Lirik Lagu CHIHIRO by Billie Eilish

[Verse 1]

To take my love away
When I come back around, will I know what to say?
Said you won't forget my name
Not today, not tomorrow
Kinda strange, feelin' sorrow
I got change (Yup), you could borrow (Borrow)
When I come back around, will I know what to say?
Not today, maybe tomorrow

Untuk mengambil cintaku
Ketika saya kembali, apakah saya tahu harus berkata apa?
Katanya kamu tidak akan melupakan namaku
Tidak hari ini, tidak besok
Agak aneh, merasa sedih
Saya mendapat kembalian (Yup), Anda bisa meminjam (Pinjam)
Ketika saya kembali, apakah saya tahu harus berkata apa?
Bukan hari ini, mungkin besok

[Chorus]

Open up the door, can you open up the door?
I know you said before you can't cope with any more
You told me it was war, said you'd show me what's in store
I hope it's not for sure, can you open up the door?

Buka pintunya, bisakah kamu membuka pintunya?
Saya tahu Anda mengatakan sebelumnya bahwa Anda tidak dapat mengatasinya lagi
Kau bilang padaku ini perang, bilang kau akan tunjukkan padaku apa yang akan terjadi
Saya harap ini belum pasti, bisakah Anda membuka pintunya?

[Refrain]

Did you take
My love away
From me? Me
Me

Apakah kamu mengambil
Cintaku pergi
Dari saya? Aku
Aku

[Verse 2]

Saw your seat at the counter when I looked away
Saw you turn around, but it wasn't your face
Said, "I need to be alone now, I'm takin' a break"
How come when I rеturned, you were gonе away?

Melihat tempat dudukmu di konter ketika aku membuang muka
Melihatmu berbalik, tapi itu bukan wajahmu
Katanya, “Aku perlu sendiri sekarang, aku sedang istirahat”
Kenapa saat aku kembali, kamu sudah pergi?

[Bridge]

I don't, I don't know why I called
I don't know you at all
I don't know you
Not at all
I don't, I don't know why I called
I don't know you at all
I don't know you

Saya tidak tahu, saya tidak tahu mengapa saya menelepon
Aku tidak mengenalmu sama sekali
Aku tidak mengenalmu
Sama sekali tidak
Saya tidak tahu, saya tidak tahu mengapa saya menelepon
Aku tidak mengenalmu sama sekali
Aku tidak mengenalmu

[Refrain]

Did you take
My love away
From me? Me

Apakah kamu mengambil
Cintaku pergi
Dari saya? Aku

[Interlude]

And that's when you found me

Dan saat itulah kamu menemukanku

[Verse 3]

I was waitin' in the garden
Contemplatin', beg your pardon
But there's a part of me that recognizes you
Do you feel it too?
When you told me it was serious
Were you serious? Mm
They told me they were only curious
Now it's serious, mm

Aku sedang menunggu di taman
Merenung, mohon maaf
Tapi ada bagian dari diriku yang mengenalimu
Apakah kamu juga merasakannya?
Saat kamu bilang padaku itu serius
Apakah kamu serius? Mm
Mereka mengatakan kepada saya bahwa mereka hanya ingin tahu
Sekarang serius, mm

[Chorus]

Open up the door, can you open up the door?
I know you said before you can't cope with any more
You told me it was war, said you'd show me what's in store
I hope it's not for sure, can you open up the door?

Buka pintunya, bisakah kamu membuka pintunya?
Saya tahu Anda mengatakan sebelumnya bahwa Anda tidak dapat mengatasinya lagi
Kau bilang padaku ini perang, bilang kau akan tunjukkan padaku apa yang akan terjadi
Saya harap ini belum pasti, bisakah Anda membuka pintunya?

[Post-Chorus]

Wringing my hands in my lap
And they tell me it's all been a trap
And you don't know if you'll make it back
I said, "No, don't say that"

Meremas-remas tanganku di pangkuanku
Dan mereka bilang itu semua jebakan
Dan Anda tidak tahu apakah Anda akan berhasil kembali
Saya berkata, "Tidak, jangan katakan itu"

[Outro]

Wringing my hands in my lap
And you tell me it's all been a trap
And you don't know if you'll make it back
But I said, "No, don't say that"
Wringing my hands in my lap
Tell me it's all been a trap
Don't know if you'll make it back
Don't say that
Hm-hm

Meremas-remas tanganku di pangkuanku
Dan kamu bilang itu semua jebakan
Dan Anda tidak tahu apakah Anda akan berhasil kembali
Tetapi saya berkata, "Tidak, jangan katakan itu"
Meremas-remas tanganku di pangkuanku
Katakan padaku itu semua jebakan
Tidak tahu apakah kamu akan berhasil kembali
Jangan katakan itu
Hm-hm

Baca berita menarik Sripoku.com lainnya di Google News

Sumber: Sriwijaya Post
Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved