Lirik Lagu

Lirik dan Terjemahan Lagu Ewediny by Ramy Gamal, Lagu Bahasa Arab Populer Makna Paling Romantis

Makna lagu Ewediny berisi tentang percintaan berisi ungkapan hati seseorang pada pasangannya. Simak lirik dan terjamahan lagu Bahasa Arab selengkapnya

Tayang:
Penulis: Tria Agustina | Editor: Tria Agustina
YouTube
Berikut ini lirik dan terjemahan lagu Ewediny by Ramy Gamal, lagu Bahasa Arab makna romantis. 

بَس إوعى فى يَوم ترُوحِى وتسِيبِينِى
Bassi iu afyoumti ruuhiiw witsibiinii
Tapi jangan pernah tinggalkan aku sendiri

إنتِى قَلبِى وإنتِى رُوحِى وإنتى عَينِى
Intii albii weinti ruuhii weinta 'aenii
Kau adalah hatiku, jiwaku dan mataku

حَدَ عَايِز أعِيش مَعَاه لآخِر سِنِينى
Hadda 'aayiz a'isy ma'al aakhir siniinii
Seseorang yang aku ingin hidup bersamanya sampai akhir hidupku

إنتِى بِالنِسبَة لِى مش حُب فى حَيَاتى
Inti binnisbani lisyhubbif hayaatii
Kau di hidupku bukanlah sekedar cinta biasa

إنتِى كُلَ حَيَاتِى فِعلاً إفهَمِينِى
Inti kulla hayaatii fa'lanifhamiinii
Sejatinya kau adalah seluruh hidupku pahamilah aku

إنتِى قَلبِى وإنتِى رُوحِى وإنتى عَينِى
Intii albii weinti ruuhii weinta 'aenii
Kau adalah hatiku, jiwaku dan mataku

حَدَ عَايِز أعِيش مَعَاه لآخِر سِنِينى
Hadda 'aayiz a'isy ma'al aakhir siniinii
Seseorang yang aku ingin hidup bersamanya sampai akhir hidupku

إنتِى بِالنِسبَة لِى مش حُب فى حَيَاتى
Inti binnisbani lisyhubbif hayaatii
Kau di hidupku bukanlah sekedar cinta biasa

إنتِى كُلَ حَيَاتِى فِعلاً إفهَمِينِى
Inti kulla hayaatii fa'lanifhamiinii
Sejatinya kau adalah seluruh hidupku pahamilah aku

إوعَدِينِى لَو فِى يُومِ الخُوف مَلَكنِى تطمِنِينِى
Ew'ediny, lau fii yumil khauf maliknii tuthminiinii
Berjanjilah padaku, jika rasa takut menguasaiku tenangkanlah aku

لَو ذَكَائِى فى مرة خَانِى تفَهِمِينِى
Lew zakaa-if marroh khannit fahhimiinii
Jika suatu hari kesadaranku hilang bantu aku untuk mengerti

لَمَا أقسَى فى يُوم تِحِنى وَأمَا أغلَط غُصب عَنِى
Lammaa asaf yumtihinii oumma aghlat gushba 'anni
Saat aku berhati dingin kau mengingatku dan ketika aku salah selamatkan aku

قَبل مَا أغلَط غلطَة تَانِيَة تَلحِقِينِى
Abli maghlat ghoulthatan taaniya talhiinii
Sebelum aku membuat kesalahan untuk yang kedua kali

إوعَدِينِى لَو يبِيعَنى الكُون بَحَالة تِشتِرِينِى
Ew'ediny, lau yubi'annil kun bahaluhtisytiriinii
Berjanjilah padaku, jika dunia mengecewakanku genggamlah aku

تِبقِى أَقرَب مِنِى لِيَا تكَمِلِينِى
Tib-i aarrab minnii liiyat kammiliinii
Tetaplah yang paling dekat denganku kau melengkapiku

Sumber: Sriwijaya Post
Halaman 2/3
Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved