Translate Lagu
Translate Lirik Lagu Kalam Eineh by Sherine Abdel Wahab, Lagu Bahasa Arab Populer Paling Romantis
Dinyanyikan oleh Sherine Abdel Wahab, lagu yang berasal dari Mesir ini memiliki makna yang romantis. Simak lirik & terjemahan lagu Bahasa Arab lengkap
Penulis: Tria Agustina | Editor: pairat
SRIPOKU.COM - Berikut ini translate lirik lagu Kalam Eineh by Sherine Abdel Wahab lengkap makna jatuh cinta.
Kalam Eineh merupakan salah satu lagu Bahasa Arab populer di Tanah Air.
Dinyanyikan oleh Sherine Abdel Wahab, lagu yang berasal dari Mesir ini memiliki makna yang romantis.
Lirik lagu Kalam Eineh menggambarkan seseorang yang sedang jatuh cinta.
Meski sudah dirilis tahun 2018 lalu, lagu Kalam Eineh kembali viral di TikTok.
Simak translate lirik lagu Kalam Eineh by Sherine Abdel Wahab lengkap makna jatuh cinta.
Baca juga: Lirik dan Terjemahan Lagu Taweel Al Shawq by Ahmed Bukhatir, Lagu Bahasa Arab Populer Menyentuh Hati
Translate Lirik Lagu Kalam Eineh by Sherine Abdel Wahab
كَلَام عَيْنِيه في الْغَرَام أحْلَى مِن الْأغاني
Kalam 'einih fil gharam ahlaa mil agheyy
Kata cinta dari matanya lebih manis dari lagu-lagu
مِنْ كِلْمِتين مِن سَلَام بَبْقَى حدِ تَاني
Min kilmitiin min salaam bab-a hdi taanee
Dari sepasang kata kata, dari ucapan menjadi sesuatu yang lain
لَمَّا يَمِيْل قَلْبي أنَا وَيَاه يَمِيْل
Lammaa yameel albanaa waya yameel
Ketika ia berdendang hatiku bergetar bersamanya
تِفْديه عُيُوْنِي وَ عُمْرِي كُلُّه مُش قَلِيْل
Tifdee 'uyuunee wa 'oumree kulluh mush aleel
Mungkin saja aku mengorbankan mataku dan seluruh hidupku dan itu terlalu sedikit
لَيْلي
Leelee
Malam
يَا لَيْلِ يَا لَيْلِي
Yaa leil ya leelee
Wahai malam malamku
يَا لَيْل يَا لَيْلي مِن غَرَامه لَيْلي طَال
Ya leil yaa leelee min gharaamih leelee thaal
Wahai malam malamku cintanya membuat malamku lebih panjang
حَبِيْب سِنِيْني
Habeeb siniin
Cintaku yang bertahun
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/palembang/foto/bank/originals/translate-lirik-lagu-Kalam-Eineh-by-Sherine-Abdel-Wahab.jpg)