Translate Lagu

Translate Lirik Lagu Bahasa Arab Populer, Ana Bansa Nafsy by Ramy Sabry, Cocok Bagi yang Kasmaran

Lirik lagu Arab Ana Bansa Nafsy ini mengisahkan seorang kekasih yang lupa diri karena terlalu jatuh cinta kepada pujaan hatinya. Simak terjemahannya.

Tayang:
Penulis: Tria Agustina | Editor: Ahmad Farozi
YouTube
Berikut ini translate lirik lagu Ana Bansa Nafsy by Ramy Sabry, lagu Bahasa Arab populer yang bisa disimak selengkapnya. 

SRIPOKU.COM - Berikut ini translate lirik lagu berbahasa Arab populer Ana Bansa Nafsy by Ramy Sabry, lengkap dengan maknanya.

Terdapat translate lirik lagu Ana Bansa Nafsy by Ramy Sabry yang dimuat dalam artikel ini.

Lirik lagu Arab Ana Bansa Nafsy ini mengisahkan seorang kekasih yang lupa diri karena terlalu jatuh cinta kepada pujaan hatinya.

Dalam liriknya, terdapat makna rayuan yang menjadikan lagu Ana Bansa Nafsy cocok untuk pasangan yang tengah kasmaran.

Lagu Ana Bansa Nafsy dirilis pada tahun 2017 dan dinyanyikan oleh Ramy Sabry, penyanyi asal Mesir.

Berikut ini translate lirik lagu Ana Bansa Nafsy by Ramy Sabry, lagu Bahasa Arab populer yang bisa disimak selengkapnya.

Baca juga: Translate Lirik Lagu Mathasbnish by Sherine Abdelwahab, Lagu Bahasa Arab Cocok Bagi yang Sedih Hati

Translate Lirik Lagu Ana Bansa Nafsy by Ramy Sabry

اَنَا بَنْسَى نَفْسِى حَبِيْبِى اَنَا بَنْسَى اِسْمِى
Ana bansa nafsii habiibii ana bansaa esmii
Aku lupa diriku sayang aku lupa Namaku

حَبِيْبِى اَنَا بَنْسَى لَمَّا بَكُوْن وَيَّاك
Habibi ana bansa lamma bakun wayaak
Sayang aku lupa saat bersamamu

وَبَلَاقِى نَفْسِى حَبِيْبِى مَعَاك وَنَفْسِى
Wi bala'i nafsii habibi me'aak Wi nefsii
Dan aku menemukan diriku sayang bersamamu

اَكَمِل بَاقِى عُمْرِى وَاعِيْشُه مَعَاك
Akamil ba'i 'umrii wa e'isyuh me'ak
Dan aku ingin terus menjalani sisa hidupku bersamamu

مِن اَلْلَيلَه دَى قَلْبِى لِيْك مِن اَلْلَيْلَه دَى رَوْحِي فِيْك
Men elleila da albii lik men elleila da rouhi fiik
Mulai malam ini hatiku adalah milikmu mulai malam ini jiwaku ada di dalam dirimu

مِن اَلْلَيْله دَى اَنَا هَاشُوْف يَاحَبِيْبِى اَلْحَيَاه بِعَيْنِيك
Men elleil da ana hashuf ya habibi al haya bae'inik
Mulai Malam ini aku akan melihat sayangku hidup dengan matamu

Baca juga: Translate Lirik Lagu Albi Ya Albi by Nancy Ajram, Lagu Bahasa Arab Populer Soal Hati yang Berkecamuk

مِن اَلْلَيلَه دَى قَلْبِى لِيْك مِن اَلْلَيْلَه دَى رَوْحِي فِيْك
Men elleila da albii lik men elleila da rouhi fiik
Mulai malam ini hatiku adalah milikmu mulai malam ini jiwaku ada di dalam dirimu

مِن اَلْلَيْله دَى اَنَا هَاشُوْف يَاحَبِيْبِى اَلْحَيَاه بِعَيْنِيك
Men elleil da ana hashuf ya habibi al haya bae'inik
Mulai Malam ini aku akan melihat sayangku hidup dengan matamu

Sumber: Sriwijaya Post
Halaman 1/2
Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved