Alquran
Bacaan 7 Surat Pendek Juz Amma dalam Alquran, Sering Dibaca Saat Sholat Berjemaah Ataupun Sendirian
Saat sholat kita selalu membaca surat pendek yang terdapat dalam Alquran. Berikut ini bacaan surat pendek yang terdapat dalam juz 30 atau Juz Amma.
Penulis: Tria Agustina | Editor: Sudarwan
wal-laili wa mā wasaq
وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَۙ
wal-qamari iżattasaq
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍۗ
latarkabunna ṭabaqan 'an ṭabaq
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَۙ
fa mā lahum lā yu`minụn
وَاِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا يَسْجُدُوْنَ ۗ ۩
wa iżā quri`a 'alaihimul-qur`ānu lā yasjudụn
بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُكَذِّبُوْنَۖ
balillażīna kafarụ yukażżibụn
وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُوْعُوْنَۖ
wallāhu a'lamu bimā yụ'ụn
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍۙ
fa basysyir-hum bi'ażābin alīm
اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ
illallażīna āmanụ wa 'amiluṣ-ṣāliḥāti lahum ajrun gairu mamnụn
Surat Al-Infitar
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillahirrahmanirrahim
اِذَا السَّمَاۤءُ انْفَطَرَتْۙ
iżas-samā`unfaṭarat
وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْۙ
wa iżal-kawākibuntaṡarat
وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ
wa iżal-biḥāru fujjirat
وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْۙ
wa iżal-qubụru bu'ṡirat
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْۗ
'alimat nafsum mā qaddamat wa akhkharat
يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيْمِۙ
yā ayyuhal-insānu mā garraka birabbikal-karīm
الَّذِيْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَۙ
allażī khalaqaka fa sawwāka fa 'adalak
فِيْٓ اَيِّ صُوْرَةٍ مَّا شَاۤءَ رَكَّبَكَۗ
fī ayyi ṣụratim mā syā`a rakkabak
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّيْنِۙ
kallā bal tukażżibụna bid-dīn
وَاِنَّ عَلَيْكُمْ لَحٰفِظِيْنَۙ
wa inna 'alaikum laḥāfiẓīn
كِرَامًا كَاتِبِيْنَۙ
kirāmang kātibīn
يَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ
ya'lamụna mā taf'alụn
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ
innal-abrāra lafī na'īm
وَّاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِيْ جَحِيْمٍ
wa innal-fujjāra lafī jaḥīm
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّيْنِ
yaṣlaunahā yaumad-dīn
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَاۤىِٕبِيْنَۗ
wa mā hum 'an-hā bigā`ibīn
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۙ
wa mā adrāka mā yaumud-dīn
ثُمَّ مَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۗ
ṡumma mā adrāka mā yaumud-dīn
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۗوَالْاَمْرُ يَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ
yauma lā tamliku nafsul linafsin syai`ā, wal-amru yauma`iżil lillāh
Surat Al Mutaffifin
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillaahirrohmaanirrohiim
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِيْنَۙ
wailul lil-muṭaffifīn
الَّذِيْنَ اِذَا اكْتَالُوْا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُوْنَۖ
allażīna iżaktālụ 'alan-nāsi yastaufụn
وَاِذَا كَالُوْهُمْ اَوْ وَّزَنُوْهُمْ يُخْسِرُوْنَۗ
wa iżā kālụhum aw wazanụhum yukhsirụn
اَلَا يَظُنُّ اُولٰۤىِٕكَ اَنَّهُمْ مَّبْعُوْثُوْنَۙ
alā yaẓunnu ulā`ika annahum mab'ụṡụn
لِيَوْمٍ عَظِيْمٍۙ
liyaumin 'aẓīm
يَّوْمَ يَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَۗ
yauma yaqụmun-nāsu lirabbil-'ālamīn
كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْفُجَّارِ لَفِيْ سِجِّيْنٍۗ
kallā inna kitābal-fujjāri lafī sijjīn
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا سِجِّيْنٌۗ
wa mā adrāka mā sijjīn
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۗ
kitābum marqụm
9. (Yaitu) Kitab yang berisi catatan (amal).
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَۙ
wailuy yauma`iżil lil-mukażżibīn
الَّذِيْنَ يُكَذِّبُوْنَ بِيَوْمِ الدِّيْنِۗ
allażīna yukażżibụna biyaumid-dīn
وَمَا يُكَذِّبُ بِهٖٓ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍۙ
wa mā yukażżibu bihī illā kullu mu'tadin aṡīm
اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَۗ
iżā tutlā 'alaihi āyātunā qāla asāṭīrul-awwalīn
كَلَّا بَلْ ۜرَانَ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ مَّا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ
kallā bal rāna 'alā qulụbihim mā kānụ yaksibụn
كَلَّآ اِنَّهُمْ عَنْ رَّبِّهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّمَحْجُوْبُوْنَۗ
kallā innahum 'ar rabbihim yauma`iżil lamaḥjụbụn
ثُمَّ اِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيْمِۗ
ṡumma innahum laṣālul-jaḥīm
ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۗ
ṡumma yuqālu hāżallażī kuntum bihī tukażżibụn
كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْاَبْرَارِ لَفِيْ عِلِّيِّيْنَۗ
kallā inna kitābal-abrāri lafī 'illiyyīn
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا عِلِّيُّوْنَۗ
wa mā adrāka mā 'illiyyụn
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۙ
kitābum marqụm
يَّشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُوْنَۗ
yasy-haduhul-muqarrabụn
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ
innal-abrāra lafī na'īm
عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ يَنْظُرُوْنَۙ
'alal-arā`iki yanẓurụn
تَعْرِفُ فِيْ وُجُوْهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيْمِۚ
ta'rifu fī wujụhihim naḍratan na'īm
يُسْقَوْنَ مِنْ رَّحِيْقٍ مَّخْتُوْمٍۙ
yusqauna mir raḥīqim makhtụm
خِتٰمُهٗ مِسْكٌ ۗوَفِيْ ذٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُوْنَۗ
khitāmuhụ misk, wa fī żālika falyatanāfasil-mutanāfisụn
وَمِزَاجُهٗ مِنْ تَسْنِيْمٍۙ
wa mizājuhụ min tasnīm
عَيْنًا يَّشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُوْنَۗ
'ainay yasyrabu bihal-muqarrabụn
اِنَّ الَّذِيْنَ اَجْرَمُوْا كَانُوْا مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يَضْحَكُوْنَۖ
innallażīna ajramụ kānụ minallażīna āmanụ yaḍ-ḥakụn
وَاِذَا مَرُّوْا بِهِمْ يَتَغَامَزُوْنَۖ
wa iżā marrụ bihim yatagāmazụn
وَاِذَا انْقَلَبُوْٓا اِلٰٓى اَهْلِهِمُ انْقَلَبُوْا فَكِهِيْنَۖ
wa iżangqalabū ilā ahlihimungqalabụ fakihīn
وَاِذَا رَاَوْهُمْ قَالُوْٓا اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَضَاۤلُّوْنَۙ
wa iżā ra`auhum qālū inna hā`ulā`i laḍāllụn
وَمَآ اُرْسِلُوْا عَلَيْهِمْ حٰفِظِيْنَۗ
wa mā ursilụ 'alaihim ḥāfiẓīn
فَالْيَوْمَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُوْنَۙ
fal-yaumallażīna āmanụ minal-kuffāri yaḍ-ḥakụn
عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ يَنْظُرُوْنَۗ
'alal-arā`iki yanẓurụn
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوْا يَفْعَلُوْنَ
hal ṡuwwibal-kuffāru mā kānụ yaf'alụn
Surat At-Takwir
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillaahirrohmaanirrohiim
اِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْۖ
iżasy-syamsu kuwwirat
وَاِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْۖ
wa iżan-nujụmungkadarat
وَاِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْۖ
wa iżal-jibālu suyyirat
وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْۖ
wa iżal-'isyāru 'uṭṭilat
وَاِذَا الْوُحُوْشُ حُشِرَتْۖ
wa iżal-wuḥụsyu ḥusyirat
وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْۖ
wa iżal-biḥāru sujjirat
وَاِذَا النُّفُوْسُ زُوِّجَتْۖ
wa iżan-nufụsu zuwwijat
وَاِذَا الْمَوْءٗدَةُ سُىِٕلَتْۖ
wa iżal-mau`ụdatu su`ilat
بِاَيِّ ذَنْۢبٍ قُتِلَتْۚ
bi`ayyi żambing qutilat
وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْۖ
wa iżaṣ-ṣuḥufu nusyirat
وَاِذَا السَّمَاۤءُ كُشِطَتْۖ
wa iżas-samā`u kusyiṭat
وَاِذَا الْجَحِيْمُ سُعِّرَتْۖ
wa iżal-jaḥīmu su''irat
وَاِذَا الْجَنَّةُ اُزْلِفَتْۖ
wa iżal-jannatu uzlifat
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ اَحْضَرَتْۗ
'alimat nafsum mā aḥḍarat
فَلَآ اُقْسِمُ بِالْخُنَّسِۙ
fa lā uqsimu bil-khunnas
al-jawāril-kunnas
وَالَّيْلِ اِذَا عَسْعَسَۙ
wal-laili iżā 'as'as
وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ
waṣ-ṣub-ḥi iżā tanaffas
اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِيْمٍۙ
innahụ laqaulu rasụling karīm
ذِيْ قُوَّةٍ عِنْدَ ذِى الْعَرْشِ مَكِيْنٍۙ
żī quwwatin 'inda żil-'arsyi makīn
مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِيْنٍۗ
muṭā'in ṡamma amīn
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُوْنٍۚ
wa mā ṣāḥibukum bimajnụn
وَلَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُبِيْنِۚ
wa laqad ra`āhu bil-ufuqil-mubīn
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِيْنٍۚ
wa mā huwa 'alal-gaibi biḍanīn
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطٰنٍ رَّجِيْمٍۚ
wa mā huwa biqauli syaiṭānir rajīm
فَاَيْنَ تَذْهَبُوْنَۗ
fa aina taż-habụn
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِيْنَۙ
in huwa illā żikrul lil-'ālamīn
لِمَنْ شَاۤءَ مِنْكُمْ اَنْ يَّسْتَقِيْمَۗ
liman syā`a mingkum ay yastaqīm
وَمَا تَشَاۤءُوْنَ اِلَّآ اَنْ يَّشَاۤءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعٰلَمِيْنَ
wa mā tasyā`ụna illā ay yasyā`allāhu rabbul-'ālamīn
Surat 'Abasa
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillaahirrahmaanirrahiim
عَبَسَ وَتَوَلّٰىٓۙ
'abasa wa tawallā
اَنْ جَاۤءَهُ الْاَعْمٰىۗ
an jā`ahul-a'mā
وَمَا يُدْرِيْكَ لَعَلَّهٗ يَزَّكّٰىٓۙ
wa mā yudrīka la'allahụ yazzakkā
اَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرٰىۗ
au yażżakkaru fa tanfa'ahuż-żikrā
اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰىۙ
ammā manistagnā
فَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰىۗ
fa anta lahụ taṣaddā
وَمَا عَلَيْكَ اَلَّا يَزَّكّٰىۗ
wa mā 'alaika allā yazzakkā
وَاَمَّا مَنْ جَاۤءَكَ يَسْعٰىۙ
wa ammā man jā`aka yas'ā
وَهُوَ يَخْشٰىۙ
wa huwa yakhsyā
فَاَنْتَ عَنْهُ تَلَهّٰىۚ
fa anta 'an-hu talahhā
كَلَّآ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ۚ
kallā innahā tażkirah
فَمَنْ شَاۤءَ ذَكَرَهٗ ۘ
fa man syā`a żakarah
فِيْ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍۙ
fī ṣuḥufim mukarramah
مَّرْفُوْعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ۢ ۙ
marfụ'atim muṭahharah
بِاَيْدِيْ سَفَرَةٍۙ
bi`aidī safarah
كِرَامٍۢ بَرَرَةٍۗ
kirāmim bararah
قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَآ اَكْفَرَهٗۗ
qutilal-insānu mā akfarah
مِنْ اَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهٗۗ
min ayyi syai`in khalaqah
مِنْ نُّطْفَةٍۗ خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗۗ
min nuṭfah, khalaqahụ fa qaddarah
ثُمَّ السَّبِيْلَ يَسَّرَهٗۙ
ṡummas-sabīla yassarah
ثُمَّ اَمَاتَهٗ فَاَقْبَرَهٗۙ
ṡumma amātahụ fa aqbarah
ثُمَّ اِذَا شَاۤءَ اَنْشَرَهٗۗ
ṡumma iżā syā`a ansyarah
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ اَمَرَهٗۗ
kallā lammā yaqḍi mā amarah
فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ اِلٰى طَعَامِهٖٓ ۙ
falyanẓuril-insānu ilā ṭa'āmih
اَنَّا صَبَبْنَا الْمَاۤءَ صَبًّاۙ
annā ṣababnal-mā`a ṣabbā
ثُمَّ شَقَقْنَا الْاَرْضَ شَقًّاۙ
ṡumma syaqaqnal-arḍa syaqqā
فَاَنْۢبَتْنَا فِيْهَا حَبًّاۙ
fa ambatnā fīhā ḥabbā
وَّعِنَبًا وَّقَضْبًاۙ
wa 'inabaw wa qaḍbā
وَّزَيْتُوْنًا وَّنَخْلًاۙ
wa zaitụnaw wa nakhlā
وَّحَدَاۤئِقَ غُلْبًا
wa ḥadā`iqa gulbā
وَفَاكِهَةً وَّاَبًّا
wa fākihataw wa abbā
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْۗ
matā'al lakum wa li`an'āmikum
فَاِذَا جَاۤءَتِ الصَّاۤخَّةُ ۖ
fa iżā jā`atiṣ-ṣākhkhah
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ اَخِيْهِۙ
yauma yafirrul-mar`u min akhīh
وَاُمِّهٖ وَاَبِيْهِۙ
wa ummihī wa abīh
وَصَاحِبَتِهٖ وَبَنِيْهِۗ
wa ṣāḥibatihī wa banīh
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَىِٕذٍ شَأْنٌ يُّغْنِيْهِۗ
likullimri`im min-hum yauma`iżin sya`nuy yugnīh
وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ مُّسْفِرَةٌۙ
wujụhuy yauma`iżim musfirah
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ۚ
ḍāḥikatum mustabsyirah
وَوُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۙ
wa wujụhuy yauma`iżin 'alaihā gabarah
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ۗ
tarhaquhā qatarah
اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
ulā`ika humul-kafaratul-fajarah
Surat An Nazi’at
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillaahirrahmaanirrahiim
وَالنّٰزِعٰتِ غَرْقًاۙ
wan-naazi'aati garqaa
وَّالنّٰشِطٰتِ نَشْطًاۙ
wan-naasyiṭaati nasyṭaa
وَّالسّٰبِحٰتِ سَبْحًاۙ
was-saabiḥaati sab-ḥaa
فَالسّٰبِقٰتِ سَبْقًاۙ
fas-saabiqaati sabqaa
فَالْمُدَبِّرٰتِ اَمْرًاۘ
fal-mudabbiraati amraa
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُۙ
yauma tarjufur-raajifah
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ۗ
tatba'uhar-raadifah
قُلُوْبٌ يَّوْمَىِٕذٍ وَّاجِفَةٌۙ
qulụbuy yauma`iżiw waajifah
اَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ ۘ
abṣaaruhaa khaasyi'ah
يَقُوْلُوْنَ ءَاِنَّا لَمَرْدُوْدُوْنَ فِى الْحَافِرَةِۗ
yaqụlụna a innaa lamardụdụna fil-ḥaafirah
ءَاِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً ۗ
a iżaa kunnaa 'iẓaaman nakhirah
قَالُوْا تِلْكَ اِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ ۘ
qaalụ tilka iżang karratun khaasirah
فَاِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَّاحِدَةٌۙ
fa innamaa hiya zajratuw waaḥidah
فَاِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِۗ
fa iżaa hum bis-saahirah
هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ مُوْسٰىۘ
hal ataaka ḥadiiṡu mụsaa
اِذْ نَادٰىهُ رَبُّهٗ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًىۚ
iż naadaahu rabbuhụ bil-waadil-muqaddasi ṭuwaa
اِذْهَبْ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰىۖ
iż-hab ilaa fir'auna innahụ ṭagaa
فَقُلْ هَلْ لَّكَ اِلٰٓى اَنْ تَزَكّٰىۙ
fa qul hal laka ilaa an tazakkaa
وَاَهْدِيَكَ اِلٰى رَبِّكَ فَتَخْشٰىۚ
wa ahdiyaka ilaa rabbika fa takhsyaa
فَاَرٰىهُ الْاٰيَةَ الْكُبْرٰىۖ
fa araahul-aayatal-kubraa
فَكَذَّبَ وَعَصٰىۖ
fa każżaba wa 'aṣaa
ثُمَّ اَدْبَرَ يَسْعٰىۖ
ṡumma adbara yas'aa
فَحَشَرَ فَنَادٰىۖ
fa ḥasyara fa naadaa
فَقَالَ اَنَا۠ رَبُّكُمُ الْاَعْلٰىۖ
fa qaala ana rabbukumul-a'laa
فَاَخَذَهُ اللّٰهُ نَكَالَ الْاٰخِرَةِ وَالْاُوْلٰىۗ
fa akhażahullaahu nakaalal-ākhirati wal-ụla
اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَنْ يَّخْشٰى ۗ
inna fii żaalika la'ibratal limay yakhsyaa
ءَاَنْتُمْ اَشَدُّ خَلْقًا اَمِ السَّمَاۤءُ ۚ بَنٰىهَاۗ
a antum asyaddu khalqan amis-samaa`, banaahaa
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوّٰىهَاۙ
rafa'a samkahaa fa sawwaahaa
وَاَغْطَشَ لَيْلَهَا وَاَخْرَجَ ضُحٰىهَاۖ
wa agṭasya lailahaa wa akhraja ḍuḥaahaa
وَالْاَرْضَ بَعْدَ ذٰلِكَ دَحٰىهَاۗ
wal-arḍa ba'da żālika daḥaahaa
اَخْرَجَ مِنْهَا مَاۤءَهَا وَمَرْعٰىهَاۖ
akhraja min-haa maa`ahaa wa mar'aahaa
وَالْجِبَالَ اَرْسٰىهَاۙ
wal-jibaala arsaahaa
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْۗ
mataa'al lakum wa li`an'aamikum
فَاِذَا جَاۤءَتِ الطَّاۤمَّةُ الْكُبْرٰىۖ
fa iżaa jaa`atiṭ-ṭaammatul-kubraa
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْاِنْسَانُ مَا سَعٰىۙ
yauma yatażakkarul-insaanu maa sa'aa
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيْمُ لِمَنْ يَّرٰى
wa burrizatil-jaḥiimu limay yaraa
فَاَمَّا مَنْ طَغٰىۖ
fa ammaa man ṭagaa
وَاٰثَرَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَاۙ
wa aaṡaral-ḥayaatad-dun-yaa
فَاِنَّ الْجَحِيْمَ هِيَ الْمَأْوٰىۗ
fa innal-jaḥiima hiyal-ma`waa
وَاَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوٰىۙ
wa ammaa man khaafa maqaama rabbihii wa nahan-nafsa 'anil-hawaa
فَاِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوٰىۗ
fa innal-jannata hiyal-ma`waa
يَسْـَٔلُوْنَكَ عَنِ السَّاعَةِ اَيَّانَ مُرْسٰىهَاۗ
yas`alụnaka 'anis-saa'ati ayyaana mursaahaa
فِيْمَ اَنْتَ مِنْ ذِكْرٰىهَاۗ
fīma anta min żikraahaa
اِلٰى رَبِّكَ مُنْتَهٰىهَاۗ
ilaa rabbika muntahaahaa
اِنَّمَآ اَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَّخْشٰىهَاۗ
innamaa anta munżiru may yakhsyaahaa
كَاَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوْٓا اِلَّا عَشِيَّةً اَوْ ضُحٰىهَا
ka`annahum yauma yaraunahaa lam yalbaṡuu illaa 'asyiyyatan au ḍuḥaahaa
Surat An-Naba
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
عَمَّ يَتَسَآءَلُوۡنَۚ
'Amma Yatasaa-aluun
عَنِ النَّبَاِ الۡعَظِيۡمِۙ
'Anin-nabaa-il 'aziim
الَّذِىۡ هُمۡ فِيۡهِ مُخۡتَلِفُوۡنَؕ
Allazi hum fiihi mukh talifuun
كَلَّا سَيَعۡلَمُوۡنَۙ
Kallaa sa y'alamuun
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُوۡنَ
Thumma kallaa sa y'alamuun
اَلَمۡ نَجۡعَلِ الۡاَرۡضَ مِهٰدًا
Alam naj'alil arda mihaa da
وَّالۡجِبَالَ اَوۡتَادًا
Wal jibaala au taada
وَّخَلَقۡنٰكُمۡ اَزۡوَاجًا
Wa khalaq naakum azwaaja
وَّجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتًا
Waja'alnan naumakum subata
وَّجَعَلۡنَا الَّيۡلَ لِبَاسًا
Waja'alnal laila libasa
وَّجَعَلۡنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
Waja'alnan nahara ma 'aasha
وَّبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعًا شِدَادًا
Wa banaina fauqakum sab 'an shi daada
وَّ جَعَلۡنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًا
Waja'alna siraajaw wah haaja
وَّاَنۡزَلۡنَا مِنَ الۡمُعۡصِرٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
Wa anzalna minal m'usiraati maa-an saj-jaaja
لِّـنُخۡرِجَ بِهٖ حَبًّا وَّنَبَاتًا
Linukh rija bihii habbaw wana baata
وَّجَنّٰتٍ اَلۡفَافًا
Wa jan naatin alfafa
اِنَّ يَوۡمَ الۡفَصۡلِ كَانَ مِيۡقَاتًا
Inna yaumal-fasli kana miqoota
يَّوۡمَ يُنۡفَخُ فِى الصُّوۡرِ فَتَاۡتُوۡنَ اَفۡوَاجًا
Yauma yun fakhu fis-suuri fataa tuuna afwaaja
وَّفُتِحَتِ السَّمَآءُ فَكَانَتۡ اَبۡوَابًا
Wa futiha tis samaa-u fakaanat abwaaba
وَّ سُيِّرَتِ الۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
Wa suyyi raatil jibaalu fa kaanat saraaba
اِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادًا
Inna jahan nama kaanat mirsaada
لِّلطّٰغِيۡنَ مَاٰبًا
Lit taa ghiina ma aaba
لّٰبِثِيۡنَ فِيۡهَاۤ اَحۡقَابًا
Laa bithiina fiihaa ahqooba
لَا يَذُوۡقُوۡنَ فِيۡهَا بَرۡدًا وَّلَا شَرَابًا
Laa ya zuuquuna fiiha bar daw walaa sharaaba
اِلَّا حَمِيۡمًا وَّغَسَّاقًا
Illa hamii maw-wa ghas saaqa
جَزَآءً وِّفَاقًا
Jazaa-aw wi faaqa
اِنَّهُمۡ كَانُوۡا لَا يَرۡجُوۡنَ حِسَابًا
Innahum kaanu laa yarjuuna hisaaba
وَّكَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا كِذَّابًا
Wa kazzabu bi aayaa tina kizzaba
وَكُلَّ شَىۡءٍ اَحۡصَيۡنٰهُ كِتٰبًا
Wa kulla shai-in ahsai naahu kitaa ba
فَذُوۡقُوۡا فَلَنۡ نَّزِيۡدَكُمۡ اِلَّا عَذَابًا
Fa zuuquu falan-nazii dakum ill-laa azaaba
اِنَّ لِلۡمُتَّقِيۡنَ مَفَازًا
Inna lil mutta qiina mafaaza
حَدَآٮِٕقَ وَاَعۡنَابًا
Hadaa-iqa wa a'anaa ba
وَّكَوَاعِبَ اَتۡرَابًا
Wa kaawa 'iba at raaba
وَّكَاۡسًا دِهَاقًا
Wa ka'san di haaqa
لَا يَسۡمَعُوۡنَ فِيۡهَا لَـغۡوًا وَّلَا كِذّٰبًا
Laa yasma'uuna fiha lagh waw walaa kizzaba
جَزَآءً مِّنۡ رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
Jazaa-am mir-rabbika ataa-an hisaaba
رَّبِّ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا الرَّحۡمٰنِ لَا يَمۡلِكُوۡنَ مِنۡهُ خِطَابًا
Rabbis samaa waati wal ardi wa maa baina humar rahmaani laa yam likuuna minhu khi taaba
يَوۡمَ يَقُوۡمُ الرُّوۡحُ وَالۡمَلٰٓٮِٕكَةُ صَفًّا ؕۙ لَّا يَتَكَلَّمُوۡنَ اِلَّا مَنۡ اَذِنَ لَهُ الرَّحۡمٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
Yauma yaquu mur ruuhu wal malaa-ikatu saf-fal laa yata kalla muuna illa man azina lahur rahmaanu wa qoola sawaaba
ذٰلِكَ الۡيَوۡمُ الۡحَـقُّ ۚ فَمَنۡ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ مَاٰبًا
Zaalikal yaumul haqqu faman shaa-at ta khaaza ill-laa rabbihi ma-aaba
إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
Innā anżarnākum
'ażābang qarībay yauma yanẓurul-mar`u mā qaddamat yadāhu wa yaqụlul-kāfiru yā laitanī kuntu turābā Terjemah Arti: Sesungguhnya