Translate Lagu
Translate Lirik Lagu Hoody - Blue, OST Drama Korea Revenge of Others Part 2, Kisah Sedih Kehilangan
Sebagai original soundrtrack (OST) dalam drama Korea Revenge of Others part 2, translate lirik lagu Hoody - Blue simpan makna mendalam.
Penulis: Novry Anggraini | Editor: Sudarwan
SRIPOKU.COM - Simak translate lirik lagu Hoody - Blue, OST drama Korea Revenge of Others part 2.
Ternyata ada makna mendalam di balik lirik lagu Hoody - Blue yang menjadi OST drama Korea Revenge of Others part 2.
Simak selengkapnya di bawah ini translate lirik lagu Hoody - Blue, soundrtrack (OST) drama Korea Revenge of Others part 2.
Baca juga: Rekomendasi Drama Korea Terbaru November: Revenge of Others, Kisah Thriller Kematian Ada Shin Ye Eun
Lirik lagu Hoody - Blue
Don’t know where to go
nun gameun chae
gateun jariman maemdora
sel su eomneun bam hemaeida
baraen gieok
hollo geurineun na
Will you tell me now
All the reason why
godoen nae harue
mudyeojyeoman ga
Will you tell me now
All the reason why
deuriun bam
bicheul ilheoga
Through the end of night
meonameon kkum
geu heunjeongman dwijjocha
At the end of night
gadaheulkka
meongdeun nae maeum swil got
Where there is blue
aesseo oemyeonhadeon moseumman
kkumcheoreom nal
barabwa juneun geol
Will you tell me now
All the reason why
sumi beokchaolla
jichyeoganeun na
Will you tell me now
All the reason why
adeukhan bam
du son ppeonneun na
Through the end of night
meonameon kkum
geu heunjeongman dwijjocha
At the end of night
gadaheulkka
meongdeun nae maeum swil got
Where there is blue
Where there is blue
Where there is blue
adeukhi meon geugot
Where there is blue
Baca juga: Jadwal Tayang Drama Korea Terbaru November: Revenge of Others, Total 12 Episode Kini Masuk Episode 3
Translate lirik lagu Hoody - Blue
Tidak tahu harus ke mana
dengan mata tertutup
Kami selalu berada di tempat yang sama
hilang di malam yang tak terhitung jumlahnya
kenangan yang sudah lama dirindukan
Aku menggambar diriku sendiri
Maukah kamu memberitahuku sekarang
Semua alasan mengapa
Di hariku yang berat
Aku mulai terbiasa
Maukah kamu memberitahuku sekarang
Semua alasan mengapa
malam yang panjang
Aku kehilangan cahaya
Sampai akhir malam
mimpi yang jauh
Ikuti saja jejak itu
Di penghujung malam
Haruskah aku mencapainya?
Tempat di mana hatiku yang memar bisa beristirahat
Dimana ada warna biru
Aku hanya mencoba untuk mengabaikanmu
Seperti mimpi, aku
melihat ke arahku
Maukah kamu memberitahuku sekarang
Semua alasan mengapa
sengal-sengal
Saya mulai lelah
Maukah kamu memberitahuku sekarang
Semua alasan mengapa
malam yang jauh
Aku merentangkan tanganku
Sampai akhir malam
mimpi yang jauh
Ikuti saja jejak itu
Di penghujung malam
Haruskah aku mencapainya?
Tempat di mana hatiku yang memar bisa beristirahat
Dimana ada warna biru
Dimana ada warna biru
Dimana ada warna biru
tempat yang jauh
Dimana ada warna biru
Baca juga: Translate Lirik Lagu Lost Game - GSoul, OST Drama Korea Terbaru November: Revenge of Others Part 1
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/palembang/foto/bank/originals/Shin-Ye-Eun-Ok-Chan-Mi.jpg)