Translate Lagu
Translate Lirik lagu On My Way ost PUBG Mobile oleh Alan Walker Makna Perjalanan Menemukan Jati Diri
Lagu On MY Way juga menceritakan tentang penemuan jati diri dalam perjalanannya yang panjang. Berikut ini lirik dan terjemahan lengkap lagu On My Way.
Penulis: Tria Agustina | Editor: pairat
SRIPOKU.COM - Berikut ini translate lirik lagu On My way ost PUBG Mobile oleh Alan Walker.
Terdapat translate lirik lagu On My way ost PUBG Mobile yang dinyanyikan oleh Alan Walker dalam artikel ini.
Perlunta translate lirik lagu On My way ost PUBG Mobile oleh Alan Walker ini agar memudahkan dalam memahami maknanya.
Lirik lagu On My Way ini bermakna tentang pengembangan diri dan kemandirian yang dilakukan.
Lagu On My Way juga menceritakan tentang penemuan jati diri dalam perjalanannya yang panjang.
Berikut ini translate lirik lagu On My Way ost Pubg Mobile yang dipopulerkan oleh Alan Walker selengkapnya.
Baca juga: Translate Lirik Lagu Alone oleh Alan Walker, Lagu Bahasa Inggris Populer Bermakna Soal Kesendirian

Translate Lirik Lagu On My Way ost PUBG Mobile oleh Alan Walker
I’m sorry but
Maafkan aku, tetapi
Don’t wanna talk, I need a moment before I go
(Aku) tidak mau bicara, Aku butuh waktu sebelum Aku pergi
It’s nothing personal
Tidak usah dibawa perasaan
I draw the blinds
Aku menutupinya
They don’t need to see me cry
Mereka tidak perlu melihatku menangis
‘Cause even if they understand
Karena meskipun mereka mengerti
They don’t understand
Mereka tidak mengerti
So then when I’m finished
Kaenanya setelah aku selesai
I’m all ’bout my business and ready to save the world
Aku akan mengurus urusanku dan bersiap menyelamatkan dunia
I’m taking my misery
Aku hadapi kesengsaraanku
Make it my bitch; can’t be everyone’s favorite girl
(Dan) aku kalahkan; nggak mungkin menyenangkan semua orang
So take aim and fire away
Jadi aku teguhkan niatku
I’ve never been so wide awake
Aku belum pernah sefokus ini
No, nobody but me can keep me safe
Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri
And I’m on my way
Dan aku dalam perjalanan (mencapainya)
The blood moon is on the rise
Bulan berwarna merah darah akan terbit
The fire burning in my eyes
Api menyala di dalam mataky
No, nobody but me can keep me safe
Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri
And I’m on my way
Dan aku dalam perjalanan (mencapainya)
Lo siento mucho (Farru), pero me voy (Eh)
Maafkan aku, tapi aku akan pergi
Porque a tu lado me di cuenta que nada soy (Eh-ey)
Karena di sisimu aku menyadari bahwa aku bukan siapa-siapa
Y me cansé de luchar y de guerrear en vano
Dan aku bosan terus bertengkar dengan sia-sia
De estar en la línea de fuego y de meter la mano
Untuk berada di garis api dan menjangkau
Acepto mis errore’, también soy humano
Aku mengakui kesalahanku, aku juga manusia
Y tú no ve’ que lo hago porque te amo (Pum-pum-pum-pum)
Dan kamu tidak bisa melihat kalau aku melakukannya karena mencintaimu
Pero ya (Ya) no tengo más na’ que hacer aquí (Aquí)
Tapi sudah tidak ada lagi yang bisa kulakukan
Me voy, llegó la hora ‘e partir (Partir)
Aku pergi, sudah saatnya
De mi propio camino, seguir lejos de ti
Meninggalkanmu dengan caraku sendiri
So take aim and fire away
Jadi aku teguhkan niatku
I’ve never been so wide awake
Aku belum pernah sefokus ini
No, nobody but me can keep me safe
Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri
And I’m on my way
Dan aku dalam perjalanan (mencapainya)
The blood moon is on the rise
Bulan berwarna merah darah akan terbit
The fire burning in my eyes
Api menyala di dalam mataky
No, nobody but me can keep me safe
Tidak, tidak ada seorangpun yang bisa menjagaku kecuali diriku sendiri
And I’m on my way
Dan aku dalam perjalanan (mencapainya)
I’m on my way
Aku dalam perjalanan (mencapainya)
Dapatkan berita terkait dan informasi penting lainnya dengan mengklik Google News