Translate Lagu

Translate Lirik Lagu Ya Kethar by Nancy Ajram, Lagu Bahasa Arab Populer Paling Sedih Cinta Tersakiti

Makna lagu Ya Kethar berisi ungkapan perasaan seseorang yang tersakiti dengan perasaan cintanya. Simak lirik dan terjemahan lagu selengkapnya.

Tayang:
Penulis: Tria Agustina | Editor: adi kurniawan
YouTube/Nancy Ajram
Berikut ini translate lirik lagu Ya Kethar by Nancy Ajram, lagu Bahasa Arab populer lengkap makna. 

SRIPOKU.COM - Berikut ini translate lirik lagu Ya Kethar by Nancy Ajram, lagu Bahasa Arab populer lengkap makna.

Ya Kethar menjadi salah satu lagu Bahasa Arab populer yang dinyanyikan Nancy Ajram.

Memiliki makna mendalam tentang percintaan, lagu Ya Kethar populer hingga di Indonesia.

Meski sudah belasan tahun dirilis, lagu Bahasa Arab ini masih diminati oleh para pecinta lagu Timur Tengah.

Makna lagu Ya Kethar berisi ungkapan perasaan seseorang yang tersakiti dengan perasaan cintanya.

Ia bahkan tidak akan memaafkan orang yang sudah diberikannya cinta namun membuatnya luka.

Berikut ini translate lirik lagu Ya Kethar by Nancy Ajram, lagu Bahasa Arab populer yang bisa disimak selengkapnya.

Baca juga: Translate Lirik Lagu Ana Yalli Bahebbak by Nancy Ajram, Lagu Bahasa Arab Populer Berisi Makna Rayuan

Translate Lirik Lagu Ya Kethar by Nancy Ajram

ياكثر ماشلت فى قلبى عليه
Sudah terlalu banyak ku korbankan perasaan ini
ياكثر ما قلت ماسامح خطاه
Sudah seribu maaf kuberikan padamu
من اشوفه ترجف اضلوعى
Sejak awalku mengenalmu telah kuberikan jiwa dan ragaku
تبيه واثرى هذا كله من حرة هواه
Semua yang aku rasakan membuatku semakin membencimu
اخلق الاعذار من لمسة ايديه
Tak perlu kau menyentuh dan memelukku lagi
والمس جروحى واداري هواه
Belaianmu membuatku tersakiti
هو فى ضعفى وضعفى انى ابيه
Kekuatanku, kelemahanku sebenarnya milikmu
وانت عارف انى ما اعشق سواه
Engkau tahu bahwa aku tak mencintai seseorang selain dirimu
ابتليت بحب جعله يبتغى
Sebenarnya kau menguji cintaku yang murni ini
ويعصى طيبته بحراته معاك
Dan semoga kau merasakan betapa sakitnya cintaku kepadamu
اذكر انك ما تنام الا اجيك
Ingatlah sungguh kau tak mampu memejamkan matamu tanpa memikirkanku
صيرت انا الحين ما اغفى بلاك
Sekarang aku takkan pernah memaafkanmu
ما ابيك اليوم واللى بعده واللى بعده ياملاك
Aku sudah tak ingin bertemu dan menyapamu lagi, karena keduanya membuatku tersakiti, meskipun aku milikmu, jangan dekati aku lagi
حسبى الله على الهوا
Cukup Allah sebagai penolongku dalam masalah cinta ini
وحسبى عليك
begitu juga dirimu
الله ياخدنى
Semoga Allah menimpakan ujianku
والا ما خداك
kepadamu

Cek Berita dan Artikel Sripoku.com lainnya di Google News

Sumber: Sriwijaya Post
Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved